1. Beijo
2. Canindé
3. Cartão postal
4. Coração
5. Depois de amanhã
1. BEIJO
Kana – Léo Nogueira
O meu batom tá borrando a tua boca
私の口紅があなたの唇を汚してしまう
Porque dentro dela tá a minha toca
そこは私の巣だから
O bom do beijo é que lambuza
キスでベタベタになるけれどいいじゃない
Já tá vermelha até a blusa
シャツまでもう真っ赤に染まった
E a minha língua sempre te sufoca
そして私の舌はいつもあなたを窒息させてしまう
A tua língua serpente me revela
あなたの蛇の舌が私の秘密を明かす
Na tua boca o céu tem mais estrela
あなたの口の中の空にはもっと多くの星がある
O beijo é bombom com recheio
キスは中身が入ったボンボンチョコ
O mais gostoso tá no meio
真ん中が一番美味しい
E a alma sai, que a boca é a janela
そして口から魂が出てくる
Quando o beijo for bom,
キスが上手になったら
Vai ser muito melhor
もっと良くなるでしょう
Você sabe o quê
あなたは知っているくせに
Meu batom é bom na tua boca
私の口紅はあなたの唇に心地よい
2. CANINDÉ
Kana – Léo Nogueira
O beijo sai pela boca, como o palavrão
口から出るのはキスと悪口
Se a vida fosse só reza, eu não tinha nascido
祈るだけの人生なら生まれなかった
Vim pra tomar o que é meu, você queira ou não
あなたが好むとも好まずとも、私は私物を取りに来た
Com homens é que eu lido
男と取引きしにきた
Meu "padim Ciço" é mestiço de ateu com cristão
私の「パディム・シソ」は無神論者とキリスト教徒の混合
Eu sou um vírus da arte, rasura em seu livro
私はアートウイルスですからあなたの本から消去して
Se aprendi a voar, foi beijando o chão
もし私が飛ぶことを学んだとしたら、それは地面にキスすることによってだった
Eu morro, mas eu vivo
私は死ぬが、私は生きる
Só dão camisa-de-força pra quem é normal
彼らは正常な人にのみ拘束服を与える
Quando o punhal fica cego, a razão se aguça
短剣が鈍くなると理性が研ぎ澄まされる
Quando a montanha-russa for a Maomé
ジェットコースターがムハンマドのところへ行くとき
Verão, Canadá no Canindé
夏、カナダ、カニンデ?
Minha flor, reguei
私の花に水やった
Com o pranto de outrora
昔の涙とともに
Mas, agora eu sei
でも今ならわかる
Que, na dor, quem ri é rei
痛みの中で笑う者が王であるということ
3. CARTÃO-POSTAL
Kana – Léo Nogueira
Vou mandar um cartão-postal
ハガキを送るよ
De Madri, Maceió, Manaus
マドリード、マセイオ、マナウスから
Pra você que vive vesgo a ver navio
船を見つめるあなたへ
Sou o vento no seu chapéu
私はあなたの帽子の中の風
Que vai te revelar o céu
空があなたに明かしてくれるだろう
Já passou o carnaval, você não viu
カーニバルは終わったのにあなたはそれを見なかったね
Arco-íris pra você, que chove em branco e preto
虹をあなたに、白と黒の雨が降る
Quem não move o esqueleto olha, mas não lê
行動を起こさない人は見るけど読まない
Tanta coisa eu já vivi
たくさんの事を経験してきた
E você continua aí
そしてあなたはまだそこで変わらずにいる
Parecendo personagem de museu
博物館のキャラクターみたい
Vai de táxi, metrô, a pé
タクシー、地下鉄、徒歩で行く
De cachaça, saquê, café
ピンガ、日本酒、コーヒーより
Vai na fé, que pode ser: você e eu
信じてみよう、それはあなたと私かもしれません
Arco-íris pra você, que chove em branco e preto
虹を君に、白と黒の雨が降る
Quem não move o esqueleto olha, mas não lê
行動を起こさない人は見るけど読まない
Já! Vem que vira verão
すでに! さあ、夏になるよ
Põe um pouco de sol na solidão
孤独の中に小さな太陽を当てて
Vai! Seja em nome do pai,
行け! それが父親の名においてであっても、
Ou do papa, ou de Buda ou de Xangô
あるいは法王から、あるいは仏陀やザンゴーから
Pra Xangai!
上海へ!
4. CORAÇÃO
Kana – Vasco Debritto – Léo Nogueira
Coração,
心が痛い
Olha o que você fez
あなたがしたことを見てみて
Que mancada!
なんという酷いことを!
Brincando em serviço!
まったくふざけている!
Coração
心の痛み
Não tem bis, nem talvez,
もう戻ることは絶対にない
Nem pomada, pra dor que deu nisso
これに伴う痛みを治す薬もない
Coração
心が痛い
Etc. e tal
そのほか
Foi mal
うまくいかなかった
Pôs os pés pelas mãos
彼は足で手を踏んだ
Quis jogar
ただの遊びだったから
Me perdeu
あなたは私を失った
O azar é seu
不運はあなたのもの
5. DEPOIS DE AMANHÃ
Kana – Léo Nogueira
Se eu chorar
もし私が泣いたら
Será meu pranto
私の涙は
Uma gota no mar
海の一滴になる
Então eu canto
(これ以上、泣きたくない)だから私は歌う
Se não há meu bem,
もしあなたがいなくても
Não é o fim
終わりではない
As ondas vão e vem, e vão
波が行って来て、そして行く
Te trazer pra mim
あなたを私のところに連れて来て欲しい
No seu lugar
あなたの代わりに
Um grão de areia
一粒の海の砂
Me ensinou a esperar
待つことを教えてくれた
A maré cheia
満潮
Se meu bem não há
あなたがいなくても
Quando é manhã
朝になったら
A lua nova te trará
新月があなたを連れて来る
Depois de amanhã
明後日
Quando uma estrela cai
星が落ちる時
Vai te procurar
あなたを探す
Leva o universo atrás
宇宙を後ろに連れて行こう
Quando a chuva molha o chão
雨が地面を濡らすと
Vem lavar
汚れを落として
O chão por onde tu virás
あなたがそこに来る
Depois de amanhã
明後日